救市之后
数以千万亿计的美元被倾泻入市场并挽救了最初的危机,但留下的问题也许更多。
数以千万亿计的美元被倾泻入市场并挽救了最初的危机,但留下的问题也许更多。
50年后,它将成为美元之外的又一种国际化货币。
劫后余生的金融机构们似乎并不需要新的监管措施。它们是错的。
避免经济危机变成人道危机的最佳途径:让贫穷者的财富比富有者增长得更快。
不必过分担忧大宗商品价格的急骤变化。除了投机分子,新兴国家的崛起是更大的推力。
隐藏在中国神话背后的是其经济结构与体制缺陷,这让它比印度更受危机影响。
当政府进驻那些“大而不倒”的公司,经济问题就成为政治问题。
亚洲在此次危机中受损偏小,因为它在1998年的伤害中汲取了教训。更大格局的新经济体系下,有更多制度有待健全。
力挽狂澜时,美联储为代表的央行们被赋予了新的角色。这将被延续下去吗?
巴克莱资本研究认为,2009年GDP增长率8.3%可能会有适度上调空间