
罗国伟,这个仅从名字就可以看出其本土化意愿的法国人将离开他熟悉的中国战场。
再见,罗国伟!
“今天我将离开中国;跟你们在一起,我收获了美好的记忆;通过你们,我学到了很多东西。” 4月初的一天,家乐福中国区CEO罗国伟给他的中国同僚发了一份简短的英文诗歌作为临别赠言。
于此同时,罗国伟的继任者家乐福中国的新掌柜Thierry GARNIER已经悄然上任。罗国伟,这个仅从名字就可以看出其本土化意愿的法国人将离开他熟悉的中国战场。
且不论罗国伟执政中国这几年成就如何,但从个人魅力而言,这个富有浪漫和幽默气息的法国男人令人印象深刻。罗国伟有一头柔软的卷发,身材单薄,深邃的眼神里透露出一丝忧郁,如果不参看他的名片上印的头衔(中国区CEO),很容易被人认为是一个摇滚歌手。第一次见到罗国伟是上海举办世博会期间。家乐福中国区邀请一些媒体到上海参观家乐福门店并观看世博园区。当天下午,罗国伟和中国区高官团队在世博园区的意大利展馆请我们吃饭。当时人比较多,由于语言不通,我和罗国伟仅仅打了声招呼,握了一下手,没有太多交流。第二天,诸多同行媒体在家乐福安排下参观世博园区,由于惧怕上海炎热的天气,我没有跟他们去,躲在酒店休息。
第二次见到罗国伟是在一次农超对接的会议上。罗见到我就说,我知道你(I know you)。我说,我们在上海世博会期间见过一次。法国人的幽默气质在此刻得到了充分的体现。听到我这么说,罗国伟夸张地把要递给我的名片收回去,微笑着说,这样我就不用给你名片了。我解释说,上次是见面了,但没换名片。
就这样,开始了一次采访。罗国伟谈了很多,比如改善零供关系、开展农超对接,并且计划成立贸易公司将中国的农产品卖到欧洲去。可以看出,对于众多媒体批评的家乐福零供关系等情况,家乐福高层也深刻认识到了。只不过家乐福在中国数百家门店,体量巨大。十多年积攒下来的顽固“体制病”是短时间内无法根治的,哪怕你是CEO。
我正准备观察罗国伟关于改善零供关系的后续行动的时候,2011年底,国外媒体爆出了罗国伟将调回法国总部的消息。作为媒体人,我听到这个消息很兴奋,家乐福的公关则紧张的要命。家乐福媒体总监给我打电话,要求我不要“乱写”。事实上,她的顾虑是多余的,我认为,家乐福当下的经营状况是多种因素造成的,既有历史原因,也有商业环境的大背景,我看到了罗国伟在某些方面做出的努力。
我列了几个问题,通过家乐福公关总监转罗国伟回答。很快,我得到了答复,而且是独家的。问题不多,回答的也很简练,但是正是这些“感性”的回答让我这篇稿子得到了很好的传播。(联商网将这篇文章起标题为《家乐福罗国伟自我评价在华六年工作》)。其中有个问题令我印象深刻,我问到,回顾六年中国区职业生涯,你认为自己最满意的决策是什么?罗国伟回答:即使是我们认为是最好的结果,当我们从不同的角度看时也可能不完全令人满意。最后,这句回答我放在了文章开头的导语中。

后来,家乐福的公关公司制作了一本纪念册来给罗国伟的6年中国区执政生涯做出总结。扉页是这样写的:“他热爱中国文化,比中国人还中国,他就是Eric legros,中文名字‘罗国伟’”。
他们让我给罗国伟写几句祝福或者评价的话用来放在纪念册中。关于罗国伟在职业上的功过得失,媒体有媒体的看法,企业有企业的看法,我不想多评论,于是就从个人的角度出发,给了他这样一个评价,这也是我观察罗国伟感性的层面的一个总结。我是这样写的:“聪颖、智慧、幽默、可爱”。他们翻译的也很好,翻译成英文是“Clever,smart,humorous,and lovely”。
附:罗国伟赠别家乐福中国同僚的英文小诗
To My Dear Friends
Today I will leave China
With you, I have only beautiful memory
From you, I learned a lot
By you, I strengthened my energy
Of you, I am very proud, professionally and personally
Thanks to you, I will be always a Chinese ambassador
You
Have my blessing and thanks
You
Fu Dao Jia
Eric Legros